12 juillet, 2016

05 juillet, 2016

Modèle: Allez les bleus

Je vous encourage de participer à l'ambiance du match jeudi soir. C'est vraiment un moment exceptionnel de soutenir les Bleus en demi-finale contre l'Allemagne pendant cet Euro 2016 en France! Voici un modèle de dimanche soir:

Il vous faut d'abord: 

De la peinture au moins...

Pour arriver à quelque chose comme ça: 



SOYONS FESTIFS - Postez vos photos sur le blog! 

Réaction à "La cantatrice chauve"

Mes réactions initiales de « La cantatrice chauve » étaient que la pièce était plus dynamique et captivant que j’ai anticipé. J’ai attendu que la pièce serait vague (comme mes pensées pendant que je l’ai lu), mais elle l’a dépassé les attentes que j’avais. Je l’ai trouvé plus dynamique et active que les images dans ma tête, un changement que je n’ai jamais pensé passer.

En total, tous les acteurs étaient géniaux. Je pense que l’actrice que a jouée le rôle de Mme Martin était ma favorite à cause de ses manies et ses habitudes. L’audience pouvait voir comment elle était anxieuse et nerveuse avec ses mains et ses expressions sur sa figure. Ses réponses dans ses actions a dit plus que les mots, une autre niveau de la pièce que je n’ai pas trouvé quand je l’ai lu. Tous les acteurs avaient cette capacité à changer le ton du dialogue avec leurs expressions ou leurs habitudes, pas juste Mme Martin.

L’homme qui a joué le rôle de M Smith, il me souvient de mon grand-père avec la façon qu’il a parlé. Le ton dans sa voix et le style avec lequel dit quelques mots vraiment m’impressionne. C’était comme il était sur la scène sur trois ou quatre instances, mais pas plus.


En total, je crois que « La cantatrice chauve » était magnifique et je voudrais le revoir dans le futur.  

Penelope - Blog 6

Réaction à la pièce La cantatrice chauve et Un fil à la patte

            J’ai trouvé que les théâtres sont partis importants pour l’expérience de regarder une pièce. Les deux La cantatrice chauve et Un fil à la patte n’seront pas les mêmes sans Le Théâtre de la Huchette et La Comédie-Française. Les histoires longues et l’architecture complètent les pièces de théâtre – c’est incroyable que La cantatrice chauve joue dans petit et intimiste Le Théâtre de la Huchette sans interruption depuis 1957 ! La Comédie-Française a une histoire légendaire aussi, et j’ai apprécié découvre le bâtiment (qui m’a rappelé de Wiener Staatsoper avec la grande scène élaborée) pendant l’entracte.

            La performance de La cantatrice chauve était un petit peu diffèrent que j’avais imaginé dans ma tête en le lisant – il était moins bizarre, et la fin était meilleure en public (les acteurs et actrices ont fait la conversation de seulement bruit plus intéressant). Les interactions entre les couples étaient aussi fascinant avec la petite scène sans beaucoup d’espace. Après avoir lu l’introduction de L’homme révolté de Camus avec un petit peu histoire d’absurdité, cette pièce de théâtre de l’absurde m’a donné beaucoup pour réfléchir.

04 juillet, 2016

Penelope - Blog 5

Commentaire Littéraire
« Le Cygne » dans « Fleurs du mal » par Charles Baudelaire

Perdu
            Les changements de temps et distance peuvent causer les sentiments de déplacement, solitude, et nostalgie. Charles Baudelaire, un poète romantique français, explore le sentiment d’avoir mal au pays dans son poème « Le Cygne ». Publié dans le recueil de poèmes « Les Fleurs du mal » en 1857 pendant une ère des énormes changements physiquement (grâce à Haussmann) et psychologiquement pour les parisiennes, ce poème juxtapose les exemples différentes d’exil et dépaysement pour souligner les défis de s’adapter à une vie et une ville inconnues. Baudelaire utilise les histoires d’Andromaque, le cygne et la négresse pour exprimer sa lamentation d’une Paris méconnaissable, sa lutte pour affronter ses souvenirs, et sa peine d’être perdu. Nous allons commencer avec les changements parisiens ; ensuit, nous allons poursuivre avec les souvenirs de la vie disparue ; et, enfin nous allons considérer dépaysement et les recherches pour trouver la direction encore.
            Pour le poète, les immenses changements de Paris sont centraux dans son sens de dépaysement. Son envie pour « le vieux Paris » est accentuée par les répétitions directs de « la forme d’une ville / Change plus vite, hélas ! que le cœur d’un mortel » et « Paris change ! ». Les détails de la nouvelle et la vieille ville, et les contrastes entre « camp de baraques … tas de chapiteaux ébauché … le bric-à-brac … une ménagerie » et « palais neufs, échafaudages, blocs » sont la manifestation de la passage d’un mode de vie chérie.
            Sans le soutien d’habitue, le locuteur peut seulement tenir fermement ses souvenirs. Les références grecques et à la négresse sont utilisés pour décrire la « mélancolie /[qui] N’a bougé » et les « chers souvenirs… plus lourds que des rocs ». La mort du mari d’Andromaque est comparable à la mort de le vieux Paris pour l’auteur – les deux Andromaque et le poète ont du mal à continuer. La négresse, d’un autre côté est exil par distance au lieux d’événement bouleversant. Cependant ses cherches « Les cocotiers absents de la superbe Afrique / Derrière la muraille immense du brouillard » ressemblent aux efforts désespérés mais futiles du locateur. Tout le monde est séparé de la vie, qui n’existe plus, de ses souvenirs.
            En fin, la peine d’être perdu est incarnée par le cygne. Les détails de ses expériences avec caractéristiques d’oxymoron, tel que « pieds palmé frottant le pavé sec », « ruisseau sans eau » et « Baignait … dans la poudre », augmentent l’intensité du dépaysement ressenti par le poète. Pour l’artiste, le « beau lac natal » est la vielle Paris, et le cygne est un miroir pour lui-même.

            En examinant les détails de changements parisiens, analyser les références, et déchiffrer les analogies, nous pouvons comprendre les sentiments compliqués d’exil et perte communiqué par le poète. Après tout, avec tous les variations de changes et le dépaysement conséquent, qui ne continuer pas dans la vie sans nostalgie des souvenirs doux-amers ?